しめ縄
2024年12月25日
本年は大変お世話になりました。
遊びに来てくれた方、ブログを見てくださった方、
来年もポラン・ポコをよろしくお願いします。
年長さんが稲刈りをしてくれた藁でしめ縄を作りました。
皆さんにとって良い年になりますように。
Thank you very much for your support this year.
To everyone who came to visit and read our blog,
we hope you will continue to support polan poko next year.
We made a shimenawa out of the rice cakes that the older children
harvested. We hope that this year will be a good one for everyone.
Enter text or select a block with.
クリスマスリース
2024年12月10日
先日、クリスマス飾りを作りました。
保育園にあるヒイラギ、ミモザ、綿、南天等々を集めて
サツマイモのリースに飾り付けをしました。
個性あふれる素敵なリースが出来上がり参加したお母さんたちも
楽しい時間を過ごせました。
The other day, we made christmas decorations.
We collected holly, mimosa, cotton, nandina, etc.
from the nursery school and decorated a sweet potato
wreath. the mothers who participated had a great time making a lovely
wreath that was full of individuality.
インスタもやってます!
2024年11月15日
こんにちは。
支援センターの予定や様子を載せているので
見てくださいね。
良かったらフォロー、いいね!よろしくお願いします。
干し柿づくり
2024年11月15日
先日、むくむく講座で『干し柿づくり』をしました。
天気が良いので外にテーブルを出してみんなで柿の皮を剝きました。
ツヤのある大きな柿を見て食べたくな子ども達。(渋柿だから食べたら大変!)
初めて干し柿づくりをするお母さんは出来上がるのが楽しみですね!と話してくれました。
また遊びに来てくださいね。
お持ちしています。
The other day, we did a “dried persimmon making” class at the Mukumuku class.
The weather was nice, so we set up a table outside and peeled the persimmons.
The children the big, shiny persimmons and wanted to eat them.
(They’re bitter, so it would be terrible if they ate them!)
The mother, who was making dried persimmons for the first time, said she was
looking forward to seeing them finished!
Please come visit us again.
I’ll bring it to you.